這類句子有個名字,叫 "pangram"。
英語中最有名也用得最廣的 pangram 是 "the quick brown fox jumps over the lazy dog"(「敏捷的棕狐貍躍過懶狗」;35 個字母)。
把第二個 the 改成 a 的版本,還能再減下來兩個字母,也很常見。
當然還有很多其他的,另幾位答主已經提到不少。
不過有一個很多人非常喜歡(我也不例外)的,這個問題下的其他答主還沒提到:"Sphinx of black quartz, judge my vow"(「黑石英的斯芬克斯啊,審判我…。